1 Ezra 5:56 καὶ ἔστησαν τοὺς Λευείτας ἀπὸ εἰκοσαετοῦς ἐπὶ τῶν ἔργων τοῦ κυρίου καὶ ἔστη Ἰησοῦς καὶ οἱ υἱοὶ καὶ οἱ ἀδελφοί καὶ ὁ Δαμαδιὴλ ὁ ἀδελφός καὶ οἱ υἱοὶ Ἰησοῦ Ἠμαδαβούν καὶ οἱ υἱοὶ Ἰούδα τοῦ Εἰλιαδοὺν σὺν τοῖς υἱοῖς καὶ ἀδελφοῖς πάντες οἱ Λευεῖται ὁμοθυμαδὸν ἐργοδιῶκται ποιοῦντες εἰς τὰ ἔργα ἐν τῷ οἴκῳ τοῦ κυρίου καὶ οἰκοδόμησαν οἱ οἰκοδόμοι τὸν ναὸν τοῦ κυρίου
kai estesan tous Leueitas apo eikosaetous epi ton ergon tou kyriou kai este Iesous kai hoi hyioi kai hoi adelphoi kai ho Damadiel ho adelphos kai hoi hyioi Iesou Emadaboun kai hoi hyioi Iouda tou Eiliadoun syn tois hyiois kai adelphois pantes hoi Leueitai homothymadon ergodioktai poiountes eis ta erga en toi oikoi tou kyriou kai oikodomesan hoi oikodomoi ton naon tou kyriou1 Ezra 5 56
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἔστησαν
estesan to stand/esteem let-esan/even-esan/est-esan/esan-est/let/even/focus/focus/ester/hearth/zero in/aesthete/focussing/restaurant/Estiaiotida/restaurateur/ἚΣΤΗΣΑΝ/ restaurant-esan/restaurant-esan/est-esan/esan-est/restaurant/restaurant/Restaurant/restaurante/restorán/restauracja/restaurateur/restaurateur/restauratrice/Restaurantbesitzer/Restaurantbesitzerin/ristoratore/ravintoloitsija/aesthete/esthète/hearth/ἚΣΤΗΣΑΝ/ΕΣΤΗΣΑΝ/ ? τοὺς
tous his-s his-s/tou-s//his/ΤΟῪΣ/ this-s/tuba-s/tou-s/s-tou/this/tuba/pike/cake/Turk/tuft/brick/tweet/thuja/rifle/shake/quake/shoot/tulle/tulip/quiff/ΤΟῪΣ/ΤΟΥΣ/ ? Λευείτας
Leueitas white-eitas/blank-eitas/Leu-eitas/eitas-Leu/white/blank/white/whitey/bleach/albedo/whiten/poplar/Belarus/Nicosia/leukite/leucine/vitiligo/leukemia/platinum/Caucasian/ΛΕΥΕΊΤΑΣ/ zingueur-itas/plombier-itas/Leu-itas/itas-Leu/zingueur/plombier/platinum/platine/Platin/white/blanc/blanche/weiß/weiss/hvid/לָבָן/valge/blanka/blanc/blanco/ΛΕΥΕΊΤΑΣ/ΛΕΥΕΙΤΑΣ/ ? ἀπὸ
apo X here after ago at because of be/X here after ago at because of be/ἈΠῸ/ Apuleius-apo/Apuleius-apo/ap-apo/apo-ap/Apuleius/Apuleius/Apulée/Apuleius/Apuleius/Apuleyo/Apuleio/Apulej/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleio/Apulej/Apuleius/apostasy/ἈΠῸ/ΑΠΟ/ ? εἰκοσαετοῦς
eikosaetous score-etous/eikosa-etous/etous-eikosa/score/ΕἸΚΟΣΑΕΤΟῦΣ/ icosaèdre-osaetous/eikosae-osaetous/osaetous-eikosae/icosaèdre/ΕἸΚΟΣΑΕΤΟῦΣ/ΕΙΚΟΣΑΕΤΟυΣ/ ? ἐπὶ
epi about the times above after again/about the times above after again/ἘΠῚ/ science-epi/ciencia-epi/ep-epi/epi-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠῚ/ΕΠΙ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? ἔργων
ergon earnest-n/zestful-n/ergo-n/n-ergo/earnest/zestful/ἜΡΓΩΝ/ earnest-ergon/zestful-ergon/ergo-ergon/ergon-ergo/earnest/zestful/ἜΡΓΩΝ/ΕΡΓΩΝ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? κυρίου
kyriou sir-y/main-y/kyrio-y/y-kyrio/sir/main/Lord/master/mister/literal/gentleman/ΚΥΡΊΟΥ/ main-kyriou/principal-kyriou/kyrio-kyriou/kyriou-kyrio/main/principal/master/gentleman/mister/aotrou/monsieur/Herr/herr/מר/sinjoro/an tuasal/señor/signore/senyor/kungs/ΚΥΡΊΟΥ/ΚΥΡΙΟΥ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἔστη
este let-e/even-e/est-e/e-est/let/even/focus/focus/ester/hearth/zero in/aesthete/focussing/restaurant/Estiaiotida/restaurateur/ἜΣΤΗ/ restaurant-este/restaurant-este/est-este/este-est/restaurant/restaurant/Restaurant/restaurante/restorán/restauracja/restaurateur/restaurateur/restauratrice/Restaurantbesitzer/Restaurantbesitzerin/ristoratore/ravintoloitsija/aesthete/esthète/hearth/ἜΣΤΗ/ΕΣΤΗ/ ? Ἰησοῦς
Iesous Jesus/Jesus/ΙΗΣΟῦΣ/ Jesus-s/jesuitism-s/Iesou-s/s-Iesou/Jesus/jesuitism/Jesus Christ/ΙΗΣΟῦΣ/ΙΗΣΟυΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? οἱ
hoi ? υἱοὶ
hyioi son-i/adopt-i/hyio-i/i-hyio/son/adopt/adoptee/adopted/adoption/adoption/ΥἹΟῚ/ adopt-hyioi/adopter-hyioi/hyio-hyioi/hyioi-hyio/adopt/adopter/adoptieren/son/fils/adoption/adoption/adopción/adozione/örökbefogadás/adopcja/adoção/înfiere/adoption/adoptio/adoption/ΥἹΟῚ/ΥΙΟΙ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? οἱ
hoi ? ἀδελφοί
adelphoi friar-i/brother-i/adelpho-i/i-adelpho/friar/brother/brethren/fratricide/fratricide/brotherhood/brotherhood/fratricidal/fraternization/ἈΔΕΛΦΟῚ/ brother-adelphoi/friar-adelphoi/adelpho-adelphoi/adelphoi-adelpho/brother/friar/brethren/breur/frère/frere/Bruder/??????/broder/bror/אח/vend/frato/ubhuti/fratulo/bràthair/ἈΔΕΛΦΟῚ/ΑΔΕΛΦΟΙ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? Δαμαδιὴλ
Damadiel plum-dielectric/plum-diel/calf-diel/Dama-diel/diel-Dama/plum/calf/tame/heifer/damson/subdue/vaccine/bullock/control/smallpox/vaccinia/Damascus/plum tree/ΔΑΜΑΔΙῊΛ/ tame-adiel/subdue-adiel/Dama-adiel/adiel-Dama/tame/subdue/control/dompter/domestiquer/dominer/heifer/génisse/smallpox/vaccine/vaccinia/Kuhpocken/plum tree/prunier/Pflaumenbaum/plum/ΔΑΜΑΔΙῊΛ/ΔΑΜΑΔΙΗΛ/ ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? ἀδελφός
adelphos brother/brother/ἈΔΕΛΦΌΣ/ friar-s/brother-s/adelpho-s/s-adelpho/friar/brother/brethren/fratricide/fratricide/brotherhood/brotherhood/fratricidal/fraternization/ἈΔΕΛΦΌΣ/ΑΔΕΛΦΟΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? οἱ
hoi ? υἱοὶ
hyioi son-i/adopt-i/hyio-i/i-hyio/son/adopt/adoptee/adopted/adoption/adoption/ΥἹΟῚ/ adopt-hyioi/adopter-hyioi/hyio-hyioi/hyioi-hyio/adopt/adopter/adoptieren/son/fils/adoption/adoption/adopción/adozione/örökbefogadás/adopcja/adoção/înfiere/adoption/adoptio/adoption/ΥἹΟῚ/ΥΙΟΙ/ ? Ἰησοῦ
Iesou Jesus-y/jesuitism-y/Ieso-y/y-Ieso/Jesus/jesuitism/Jesus Christ/ἸΗΣΟῦ/ jésuite-Iesou/jesuitism-Iesou/Ieso-Iesou/Iesou-Ieso/jésuite/jesuitism/jésuitisme/jésuitique/Jesus/Jésus/Jesus/Jesus/Jesuo/Jesús/Gesù/Jesús/Iesus/Jézus/Jezus/Jesus/ἸΗΣΟῦ/ΙΗΣΟυ/ ? Ἠμαδαβούν
Emadaboun mea culpa-daboun/Ema-daboun/daboun-Ema/mea culpa/ἨΜΑΔΑΒΟΎΝ/ mea culpa-boun/mea culpa-boun/Ema-boun/boun-Ema/mea culpa/mea culpa/mea culpa/ἨΜΑΔΑΒΟΎΝ/ΗΜΑΔΑΒΟΥΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? οἱ
hoi ? υἱοὶ
hyioi son-i/adopt-i/hyio-i/i-hyio/son/adopt/adoptee/adopted/adoption/adoption/ΥἹΟῚ/ adopt-hyioi/adopter-hyioi/hyio-hyioi/hyioi-hyio/adopt/adopter/adoptieren/son/fils/adoption/adoption/adopción/adozione/örökbefogadás/adopcja/adoção/înfiere/adoption/adoptio/adoption/ΥἹΟῚ/ΥΙΟΙ/ ? Ἰούδα
Iouda Judah/Judah/ἸΟΥΔΆ/ Jew-a/Judas-a/Ioud-a/a-Ioud/Jew/Judas/Judah/Judaism/ἸΟΥΔΆ/ΙΟΥΔΑ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? Εἰλιαδοὺν
Eiliadoun frank-adoun/frankly-adoun/Eili-adoun/adoun-Eili/frank/frankly/sincere/sincerity/sincerely/ΕἸΛΙΑΔΟῪΝ/ sincerity-adoun/sincérité-adoun/Eili-adoun/adoun-Eili/sincerity/sincérité/sincereco/sincereso/sinceridade/frank/sincere/franc/sincère/ehrlich/aufrichtig/frankly/sincerely/franchement/sincèrement/ΕἸΛΙΑΔΟῪΝ/ΕΙΛΙΑΔΟΥΝ/ ? σὺν
syn beside with/beside with/ΣῪΝ/ abbreviation-syn/abridgement-syn/sy-syn/syn-sy/abbreviation/abridgement/bekorting/abréviation/Abkürzung/mallongigo/abreviuro/abreviación/abreviatura/abbreviazione/abbreviatura/singkatan/afkorting/bekorting/inkorting/rövidítés/ΣῪΝ/ΣΥΝ/ ? τοῖς
tois used only with other particles in the-s/toi-s//used only with other particles in the/ΤΟῖΣ/ wall-s/wall-s/toi-s/s-toi/wall/wall/poster/masonry/masonry/this way/wheatpaste/ΤΟῖΣ/ΤΟιΣ/ ? υἱοῖς
hyiois son-is/adopt-is/hyio-is/is-hyio/son/adopt/adoptee/adopted/adoption/adoption/ΥἹΟῖΣ/ adopt-hiois/adopter-hiois/hyio-hiois/hiois-hyio/adopt/adopter/adoptieren/son/fils/adoption/adoption/adopción/adozione/örökbefogadás/adopcja/adoção/înfiere/adoption/adoptio/adoption/ΥἹΟῖΣ/ΥΙΟιΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἀδελφοῖς
adelPhois friar-is/brother-is/adelPho-is/is-adelPho/friar/brother/brethren/fratricide/fratricide/brotherhood/brotherhood/fratricidal/fraternization/ἈΔΕΛΦΟῖΣ/ brother-delPhois/friar-delPhois/adelPho-delPhois/delPhois-adelPho/brother/friar/brethren/breur/frère/frere/Bruder/??????/broder/bror/אח/vend/frato/ubhuti/fratulo/bràthair/ἈΔΕΛΦΟῖΣ/ΑΔΕΛΦΟιΣ/ ? πάντες
pantes pants-s/utter-s/pante-s/s-pante/pants/utter/pandeism/trousers/complete/thorough/downright/pound cake/all-seeing/sponge cake/madeira cake/ΠΆΝΤΕΣ/ pants-pantes/trousers-pantes/pante-pantes/pantes-pante/pants/trousers/pantalon/Hose/pantalono/pantalón/calzoni/spodnie/pandeism/pandéisme/Pandeismus/pandeísmo/pandeismo/pandeizm/pandeísmo/pandeism/ΠΆΝΤΕΣ/ΠΑΝΤΕΣ/ ? οἱ
hoi ? Λευεῖται
Leueitai white-eitai/blank-eitai/Leu-eitai/eitai-Leu/white/blank/white/whitey/bleach/albedo/whiten/poplar/Belarus/Nicosia/leukite/leucine/vitiligo/leukemia/platinum/Caucasian/ΛΕΥΕῖΤΑΙ/ zingueur-itai/plombier-itai/Leu-itai/itai-Leu/zingueur/plombier/platinum/platine/Platin/white/blanc/blanche/weiß/weiss/hvid/לָבָן/valge/blanka/blanc/blanco/ΛΕΥΕῖΤΑΙ/ΛΕΥΕιΤΑΙ/ ? ὁμοθυμαδὸν
homothymadon with one accord mind/with one accord mind/ὉΜΟΘΥΜΑΔῸΝ/ solid-adon/unanimous-adon/homothym-adon/adon-homothym/solid/unanimous/ὉΜΟΘΥΜΑΔῸΝ/ΟΜΟΘΥΜΑΔΟΝ/ ? ἐργοδιῶκται
ergodioktai foreman-ioktai/employer-ioktai/ergod-ioktai/ioktai-ergod/foreman/employer/ἘΡΓΟΔΙῶΚΤΑΙ/ foreman-ioktai/employer-ioktai/ergod-ioktai/ioktai-ergod/foreman/employer/employeur/empleador/pracodawca/patronat/employeuse/engager/ἘΡΓΟΔΙῶΚΤΑΙ/ΕΡΓΟΔΙωΚΤΑΙ/ ? ποιοῦντες
poiountes who-yntes/which-yntes/poio-yntes/yntes-poio/who/which/quality/quality/qualitative/ΠΟΙΟῦΝΤΕΣ/ quality-yntes/qualité-yntes/poio-yntes/yntes-poio/quality/qualité/who/which/piv/qui/lequel/wer/hvem/מי/kiu/སུ་/cé/quién/cuál/chi/ΠΟΙΟῦΝΤΕΣ/ΠΟΙΟυΝΤΕΣ/ ? εἰς
eis abundantly against among as at b/abundantly against among as at b/ΕἸΣ/ virtual reality-eis/peace-eis/ei-eis/eis-ei/virtual reality/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/ΕἸΣ/ΕΙΣ/ ? τὰ
ta ? ἔργα
erga job-a/tool-a/erg-a/a-erg/job/tool/work/work/work/hand/task/labor/labor/studio/labour/worker/factory/project/factory/toolbox/ἜΡΓΑ/ work-erga/project-erga/erg-erga/erga-erg/work/project/travail/Werk/Arbeit/יצירה/laboro/obra/labor/lavoro/labor/opus/werk/praca/work/travailler/ἜΡΓΑ/ΕΡΓΑ/ ? ἐν
EN IN ? τῷ
toi ? οἴκῳ
oikoi plot-oi/tame-oi/oik-oi/oi-oik/plot/tame/lady/eco-/save/pity/host/home/pity/pity/build/house/green/frugal/family/family/ΟἼΚῼ/ econometrics-oikoi/ökonometrie-oikoi/oik-oikoi/oikoi-oik/econometrics/ökonometrie/økonometri/econometrie/ekonometri/ecology/Ökologie/ekologie/sinh thái học/ekologija/ekoloji/ecoloxía/écologie/Ökologie/økologi/אקולוגיה/ΟἼΚῼ/ΟΙΚΩ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? κυρίου
kyriou sir-y/main-y/kyrio-y/y-kyrio/sir/main/Lord/master/mister/literal/gentleman/ΚΥΡΊΟΥ/ main-kyriou/principal-kyriou/kyrio-kyriou/kyriou-kyrio/main/principal/master/gentleman/mister/aotrou/monsieur/Herr/herr/מר/sinjoro/an tuasal/señor/signore/senyor/kungs/ΚΥΡΊΟΥ/ΚΥΡΙΟΥ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? οἰκοδόμησαν
oikodomesan building edify ication ing-san/oikodome-san//building edify ication ing/ΟἸΚΟΔΌΜΗΣΑΝ/ construction-an/oikodomes-an/an-oikodomes/construction/ΟἸΚΟΔΌΜΗΣΑΝ/ΟΙΚΟΔΟΜΗΣΑΝ/ ? οἱ
hoi ? οἰκοδόμοι
oikodomoi build-oi/edifice-oi/oikodom-oi/oi-oikodom/build/edifice/building/building/construct/construction/construction/ΟἸΚΟΔΌΜΟΙ/ Bauarbeiter-oikodomoi/oikodomo-oikodomoi/oikodomoi-oikodomo/Bauarbeiter/ΟἸΚΟΔΌΜΟΙ/ΟΙΚΟΔΟΜΟΙ/ ? τὸν
ton the ΤῸΝ/ ΤῸΝ/ΤΟΝ/ ? ναὸν
naon Nauru-n/Nahum-n/nao-n/n-nao/Nauru/Nahum/temple/Nahuatl/Nauruan/ΝΑῸΝ/ temple-naon/tempel-naon/nao-naon/naon-nao/temple/tempel/temple/Tempel/tempel/templo/templo/templo/tempio/hram/templum/kuil/tempel/bedehuis/świątynia/templo/ΝΑῸΝ/ΝΑΟΝ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? κυρίου
kyriou sir-y/main-y/kyrio-y/y-kyrio/sir/main/Lord/master/mister/literal/gentleman/ΚΥΡΊΟΥ/ main-kyriou/principal-kyriou/kyrio-kyriou/kyriou-kyrio/main/principal/master/gentleman/mister/aotrou/monsieur/Herr/herr/מר/sinjoro/an tuasal/señor/signore/senyor/kungs/ΚΥΡΊΟΥ/ΚΥΡΙΟΥ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame